英語多読b095(2005/03/08)

Curious George and the Bunny

Curious George and the Bunny

多分2回目に読む話でした。コウサギがかわいいので檻から出して遊んでいたら、見失った!で、お母さんウサギも出して、見つけてもらったという話。お母さんウサギにはかないません。


数かぞえの詩。


Little Mouse's Big Valentine

Little Mouse's Big Valentine

バレンタインのおっきなハートを工作したが、大きすぎて誰も受取ってくれない。女の子ネズミに出会い、二人で分割して小さなハートをたくさん作ることにする。最後に一番よくできたハートを彼女にあげる。かわいい。


(isbn省略)Thumbelina
日本でいうと「おやゆびひめ」。花から生まれて、ツバメの背に乗って、育てのお母さんのとこへ帰ってくる。そこまで読んで、幼い頃実家にレコードつきの絵本があったなと思い出しました。ただしレコードプレーヤーがなかったので音声で聴いた記憶はあるかないかくらいです。最後はプリンスと結婚するんですね。おやゆびプリンス?


和英併記 ももたろう - The Adventure of Momotaro, The Peach Boy

和英併記 ももたろう - The Adventure of Momotaro, The Peach Boy

講談社の和英併記版。いつものことながら、日本語と英語がすごくかけ離れていて、ギャップが大きいと感じます。


Wee Sing Children's Songs and Fingerplays book (reissue)

Wee Sing Children's Songs and Fingerplays book (reissue)

メロディーを知っているものもありました。これを全部覚えたら、子守りができるかもしれないなんて思いました。